Resources

Verter fun der Vokh: דער פֿע֜רצעטער יו֜לי – Bastille Day

1024 640 League for Yiddish

דער 14ט‮ער יולי איז געוואָרן אַ נאַציאָנאַלער‮ יום־טובֿ בײַ די פֿראַנצויזן ווײַל אין ‮יענעם טאָג אין ‮9871 האָט מען געשטורעמט‮ די באַסטיל, באַפֿרײַט‮ די מלוכה־געפֿאַנגענע, ‮און דערמיט האָט זיך אָנגעהויבן די פֿראַנצייזישע‮ רעוואָלוציע. ‮ !פֿרײַהייט, גלײַכקייט, ‮ברידערשאַפֿט July…

read more

Verter fun der Vokh: דער פֿע֜רטער יו֜לי – Fourth of July

1024 684 League for Yiddish

Fourth of July דער פֿע֜רטער יו֜לי barbecue (n.): דער באַרבעקיו֜; דאָס פֿע֜לדוואַרמעס [DER BARBEKYÚ; DOS FÉLDVARMES] barbecue (v.): באַרבעקיויִ֜רן; בראָטן אויפֿן פֿײַ֜ער [BARBEKYUÍRN; BROTN AFN FÁYER] Declaration of Independence: די…

read more

Verter fun der Vokh: די נאָז – Nose

512 512 League for Yiddish

Noses נעזער ——- aquiline/Roman nose: די אָ֜דלערנאָז [DI ÓDLERNOZ] bridge of the nose: דער נאָ֜זרוקן [DER NÓZRUKN] bulbous nose: די ניאָ֜ניע; די בו֜לבענאָז [DI NYÓNYE; DI BÚLBENOZ] For the complete…

read more

Verter fun der Vokh: Puzzles

1024 780 League for Yiddish

across (in crossword): האָריזאָנטאַ֜ל [HORIZONTÁL] acrostic: דער אַקראָסטי֜ך, ־ן [DER AKROSTÍKh, -N] anagram: די אַנאַגראַ֜ם, ־ען [DI ANAGRÁM, -EN] For the complete list, click here to go to the archive…

read more

Verter fun der Vokh: דער ראַסי֜זם – Racism

800 450 League for Yiddish

In light of current events, we are posting a selection of words in connection with the issue of racism. We thank Anthony Mordkhe-Tzvi Russell and Jonah S. Boyarin, who are…

read more

Shavues

1024 681 Mameloshn

שבֿועות זענען די נשמות פֿון אַלע גרים אויך געשטאַנען בײַם באַרג סיני פֿון יואל מאַטוועיעוו ווען דער אייבערשטער האָט זיך אַנטפּלעקט פֿאַר ייִדן, זענען זיי אינעם גײַסטיקן זינען געבוירן געוואָרן…

read more

Verter fun der Vokh: דער גאָרטן דערנערט די נשמה – Gardens feed the soul

660 371 League for Yiddish

Gardens feed the soul דער גאָרטן דערנערט די נשמה annual (n.): דאָס אײ֜ניאָרלינג, ־⁠ען; דאָס אײ֜ניאָריקע געװי֜קס, ־⁠ן blossom (n.): דער קװײט, ־⁠ן; די בלום, ־⁠ען blossom (v.): קװײ֜טלען; אױ֜פֿבליִען;…

read more

Verter fun der Vokh: דאָס ברױט – Bread

700 700 League for Yiddish

װאָס באַקט זיך בײַ אײַך What’s baking in your oven? bake (v./imp.): באַקן [BAKN] bake (v./pf.): אָ֜פּבאַקן; אױ֜סבאַקן [ÓPBAKN; ÓYSBAKN] baking pan: דער בעקן, ־⁠ס; דער באַ֜קפֿאַן, ־⁠ען [DER BEKN,…

read more

Verter fun der Vokh: Mommy Dearest

1024 682 League for Yiddish

MOTHER’S DAY מוטערסטאָג appreciate: אָ֜פּשאַצן [ÓPShATSN] bouquet of flowers: דער בוקע֜ט בלו֜מע⁠ן; דאָס בינטל בלו֜מען [DER BUKÉT BLÚMEN; DOS BINTL BLÚMEN] give birth to a child: געבוי֜רן <געווי֜נען/האָבן> אַ קינד…

read more

Verter fun der Vokh: דער ערשטער מײַ – May Day

754 1024 League for Yiddish

May Day דער ערשטער מײַ anarchism: דער אַנאַרכי֜זם bourgeoisie: די בורזשואַ֜זיע capitalism: דער קאַפּיטאַלי֜זם For the complete list, click here to go to the archive at “Verter fun der Vokh”

read more