While Wall Street Journal highlights the success of Harry Potter in Yiddish, two new books are released in NY

1024 622 Jewish Website

 

Dos Hoyz in Pu-vinkl (Winnie the Pooh) and Gayve un Forurtl  (Orgullo y Prejuicio) by Jane Austen, which add to the Yiddish bibliography available to young readers and their parents.

The first time in Yiddish!
Pride and Prejudice – Gayve un Forurtl
By
Jane Austen – Volume One
Translated by Barry Goldstein

Dos ershte mol oyf Yidish!
Gayve un Forurtl
Fun Dzheyn Austen – Band Eyns
Ibergezetst fun Berish Goldshteyn

דאָס ערשטע מאָל אױף ייִדיש!
גאװה און פֿאָראורטל
דזײן אַוסטען – באַנד אײנס
איבערגעזעצט פֿון בעריש גאָלדשטײן

Request your copy before it’s sold out!

 

The first time in Yiddish!

The House At Pooh Corner – Dos Hoyz in Pu-Vinkl
By A. A. Milne
The second Pooh book translated by Barry Goldstein

Dos ershte mol oyf Yidish!

Dos Hoyz in Pu-Vinkl
Fun A. A. Milne
Mit baputsungen fun Berish Goldshteyn

דאָס ערשטע מאָל אױף ייִדיש!
דאָס הױז אין פּו־װינקל
אַ. אַ. מילן
מיט באַפּוצונגען פֿון ערנעסט ה. שעפּאַרד
דאָס צװײטע פּו בוך
איבערגעזעצט פֿון
בעריש גאָלדשטײן

Request your copy before it’s sold out!

 

AUTHOR

Jewish Website

All about Jewish life. The Jewish world's actuality, heritage and traditions. Op-Ed articles, news, Jewish books, Jewish music, videos, judaica and more

All stories by: Jewish Website

Leave a Reply

Your email address will not be published.