Yiddish Words of The Week: Fire

1024 683 Mameloshn

fire // שׂרפֿה // SREYFE
—–
brush fire: די געקו֜סט־שׂרפֿה, ־ות
[DI GEKÚST-SRÉYFE, -S]

bunker gear/personal protective equipment: שיץ־מלבושים, ל״ר; די שי֜צקלײדונג
[ShÍTS-MALBÚShIM (pl.); DI ShÍTSKLEYDUNG]

bush fire: דאָס/דער ווי֜לדפֿײַער, ־ן; די װאַ֜לד־שׂרפֿה, ־ות
[DI VÁLD-SRÉYFE, -S]

extinguish: אוי֜ס)לעשן)
[(ÓYS)LEShN]

fire (blaze): די שׂרפֿה, ־ות
[DI SRÉYFE, -S]

fire alarm: דער שׂרפֿה־אַלאַ֜רעם<־מע֜לדער>, ־ס
[DER SRÉYFE-ALÁREM<-MÉLDER>, -S]

fire brigade: די לע֜ש־קאָמאַ֜נדע, ־ס
[DI LÉSh-KOMÁNDE, -S]

fire escape: די פֿײַ֜ערטרעפּ; דער פֿײַ֜ער־לײ֜טער, ־ס
[DI FÁYERTREP; DER FÁYER-LÉYTER, -S]

fire extinguisher: דער לע֜ש־אַפּאַראַ֜ט, ־ן; דער לע֜ששפּריץ, ־ן
[DER LÉSh-APARÁT, -N; DER LÉShShPRITS, -N]

fireman/firefighter: דער פֿײַ֜ער־לע֜שער, ־ס
[DER FÁYER-LÉShER, -S]

fire station/house/hall: דאָס לע֜שהויז, …הײַזער; די לע֜שער־סטאַ֜נציע, ־ס
[DOS LÉShHOYZ, …HAYZER; DI LÉShER-STÁNTSYE, -S]

fire truck/pumper: דער לע֜שאויטאָ, ־ס
[DER LÉShOYTO, -S]

hook-and-ladder truck: דער ליי֜טער־אוי֜טאָ, ־ס
[DER LÉYTER-ÓYTO, -S]

hose: די (פֿײַ֜ער־)קי֜שקע, ־ס
[DI (FÁYER-)KÍShKE, -S]

hydrant: דער לע֜שפּלומפּ, ־ן; דער הידראַ֜נט, ־ן
[DER LÉShPLUMP, -N; DER HIDRÁNT, -N]

out-of-control: צעװי֜לדעװעט; או֜מגעצױ֜מט
[TSEVÍLDEVET; ÚMGETSÓYMT]

wildfire: דאָס/דער ווי֜לדפֿײַער, ־ן; די װאַ֜לד־שׂרפֿה, ־ות
[DI VÁLD-SRÉYFE, -S]

Firefighters have come all the way from California to battle the deadly fires in Australia.
פֿײַ֜ער־לע֜שערס קו֜מען אַזש פֿון קאַליפֿאָ֜רניע כּדי צו העלפֿן באַקע֜מפֿן די טוי֜טברענגיקע <סכּנות־נפֿשותדיקע> שׂרפֿות אין אויסטראַ֜ליע.
[FÁYER-LÉShERS KÚMEN AZh FUN KALIFÓRNYE KEDÉY TSU HELFN BAKÉMFN DI TÓYTBRENGIKE <SAKÓNES-NEFÓShESDIKE> SRÉYFES IN OYSTRÁLYE.]

AUTHOR

Mameloshn

Yiddish is the historical language of the Ashkenazi Jews. In its 1,000-plus-year history, the Yiddish language has been called many things, including the tender name “Mameloshn” (Mother Tongue).

All stories by: Mameloshn

Leave a Reply

Your email address will not be published.